Dịch thuật công chứng tư pháp

trangchu:;top:;bottom:;trai:;phai:;TrangDanhMuc:;TrangChiTiet:;Canonical:;SiteMap:;-cauhinhseo-

Dịch thuật công chứng tư pháp

Gấy tờ/chứng từ cần dịch công chứng tư pháp phải có dấu đỏ (tròn) của các cơ quan chức năng của nhà nước hoặc tổ chức, đơn vị, công ty có tư cách pháp nhân. Bạn có thể dịch công chứng từ bản gốc hoặc từ bản sao y/photo chứng thực từ bản gốc có dấu tròn đỏ nhưng tốt hơn hết nên sao y/photo chứng thực để làm cho hồ sơ đẹp mắt hơn.

Các dạng giấy tờ/chứng từ như sau: Hộ khẩu, Khai sinh, Chứng nhận kết hôn... hoặc Hợp đồng lao động, Bảng lương, Quyết định và những văn bản có dấu tròn đỏ khác (gốc hoặc sao y/photo chứng thực).

Sau khi các giấy tờ/ chứng từ trên được dịch hoàn tất, bên phía Công ty sẽ tiến hành xin dấu tư pháp, được đóng lên bản dịch với sự cam kết của cộng tác viên phòng tư pháp trước đại diện của Phòng tư pháp quận.

Dịch vụ này áp dụng khi có sự bắt buộc của cơ quan hay đơn vị yêu cầu bản dịch phải có dấu tư pháp thay vì dấu pháp nhân của nơi nhận dịch. Đa phần các hồ sơ du lịch, du học tại các nước như: Pháp, Đức, Hàn, Mỹ, Thụy Sĩ chỉ dịch với dấu công ty, không cần tư pháp cũng được.